Князев А.А.
Энциклопедический словарь СМИ
Издательство: КРСУ, 2002 г.
Апгрейдинг – (upgrading) – термин, обозначающий существенное изменение информационных технологий, переход их на новую качественно иную ступень развития; в лексике коммуникативистики применяется при определении тех или иных типов рентабельности СМИ и связанного с ними бизнеса.
Арго – (франц. argot) – особый язык некоторой ограниченной профессиональной или социальной группы, состоящий из произвольно избираемых видоизмененных элементов одного или нескольких языков (см. также жаргон).
Атрибуция – установление авторства или источника информации.
Аутентификация – методика установления подлинности информации исключительно на основе анализа внутренней структуры самой информации независимо от ее источника.
Баннер (Banner) – в Интернете, графическое изображение или текстовый блок рекламного характера, являющийся гиперссылкой на Web-страницу с расширенным описанием продукта или услуги. Баннеры размещают на Web-страницах, для привлечения посетителей (потенциальных клиентов) или для формирования имиджа. Анимированный баннер – баннер с движущимся изображением, некоторое подобие небольшого мультфильма.
Баннерная реклама – реклама Web-сайта пользователя, странички, логотипа и т.д. путем размещением баннеров на тематических сайтах, в баннерных сетях, списках рассылки. Один из самых популярных способов рекламы в Интернете, позволяющий эффективно увеличить посещаемость Web-сайтов.
Брифинг – информация для журналистов о текущих событиях в той или иной сфере (или по какому-то поводу). Главной жанровой особенностью брифинга является краткость в изложении сути затрагиваемых вопросов (brief – краткий).
Дайджест – краткое изложение основного содержания журналистских материалов. Это же понятие распространяется на периодические издания, использующие материалы других СМИ в их кратком изложении, своего рода обозрение новостей периодики.
Джингл (jingle) – короткая музыкальная фраза, анонсирующая или предваряющая радиопередачу, или разделяющая рубрики в радиопрограмме. Использование джинглов в рекламной деятельности помогает внедрять в аудиторию информацию о товарах и услугах в наиболее запоминающихся компактных знаковых формах. Джинглами также называют позывные радиостанций.
Интерполяция – вставка в текст, отсутствовавшая в тексте авторского оригинала. Нежелательная и чаще всего недопустимая в эпоху традиционных печатных СМИ, редакторская или иная вставка такого рода становится допустимой в условиях мультимедиатизации информационных связей.
Консьюмеризм – тенденция к росту потребительской психологии, развивающейся в массовой аудитории под воздействием культа вещизма, возникающего в условиях коммерциализации СМИ, а также под воздействием навязчивой рекламы.
Контрафакция – подделка, нарушение авторского права путем воспроизведения и распространения чужого произведения.
Медиакратия – власть информационных средств связи.
Ньюсмейкер (newsmaker) – человек, являющийся или потенциально способный стать источником новостной информации. Чаще всего – по должности. Глава государства, глава правительства, спикер парламента – ньюсмейкеры номер один. Кроме того – лидеры политических партий, министры (особенно те, которые возглавляют ведомства, где чаще рождаются новости: МЧС, МВД, МНБ и т.д.). Ньюсмейкером можно считать ученого, работающего на каком-то направлении, имеющем потенциальную сенсационность. И т.д. Почти дословно – «производитель новостей». Естественно, к этой категории относятся пресс-секретари разного рода, «специалисты по связям с общественностью» и т.п. Близко по содержание понятию коммуникатор, в западной журналистике используется также близкий по смыслу термин newsbreak.
Перифраза – стилистический прием, заключающийся в непрямом, описательном обозначении предметов и явлений действительности (преимущественно эмоционально-экспрессивного, оценочного характера). Этимологически – иносказание. В перифразе на первый план выступают качество или сторона описываемого предмета, существенные в данной ситуации, в данном контексте. Основное назначение перифразы – усилить выразительность текста, действенность высказывания. Перифраза функционирует главным образом в литературно-художественной, публицистической, устной публичной и разговорной речи.
Подводка – информация ведущего программы, предваряющая видеосюжет. Очень часто состоит из одного – двух коротких предложений, предельно кратко сообщающих о происшедшем с последующей формулой типа «Подробности – в репортаже нашего корреспондента», или «С места событий – наш корреспондент…».
Полилог – разговор между несколькими лицами, термин является дополнением к понятию диалог, частично совпадая с ним. Полилог как форма разговорной речи присутствует в некоторых жанрах печатной и аудиовизуальной журналистики.
Стэндап (stand-up) – телевизионный (прежде всего – репортажный) прием. Stand-up это корреспондент в кадре. Используется, прежде всего, для подтверждения того, что репортер работал на месте события. Доказательство присутствия необходимо постольку, поскольку является наиболее эффективным средством заставить зрителя поверить в достоверность данной информации.
Таблоиды – это понятие происходит от французского tableau, которое употребляется для обозначения способа размещения рекламы на уличных щитах или экранах с яркими световыми надписями и сигналами. Таблоидный формат, означающий обилие и даже преобладание рекламной (в том числе мелкой, в виде объявлений) информации, присущ многим газетам. Являясь по существу порождением экономической ситуации, реклама трансформирует содержание газет, сводя ее содержательную с точки зрения классической журналистики сторону к минимуму. Газета все более ориентируется на интересы предельно массовой аудитории, стремясь подобным образом поднять свой рейтинг и повысить доходы от рекламы. Таблоиды противопоставляются качественной прессе.
Эдмасса – (admass, от advertisement – реклама, и mass – масса, аудитория) легковерная массовая аудитория, подчиненная рекламе, принимающая на веру рекламные обещания, подражающая символам и имиджам рекламных и PR-кампаний.